3.8萬余名“小葉子”8年接力向全球展現中國青年風采
中新網上海11月11日電 (許婧 劉昕璐)“謝謝你們!”“‘小葉子’辛苦啦!”“我們明年見!”……11月10日晚,第八屆中國國際進口博覽會志愿者(也稱“小葉子”)離園儀式在國家會展中心(上海)東登錄廳舉辦。伴著一首首青春旋律,各學校志愿者陸續列隊從場館走出。據統計,11月5日至10日第八屆進博會展會期間,“小葉子”累計上崗2.3萬人次,累計服務57.8萬人次。8年來,已累計有3.8萬余名“小葉子”服務進博、實現成長。

李晶晶是上海應用技術大學大四學生,今年的崗位在進博會新聞中心“好物市集”上。為了講好松江區非遺產品松江布和地方品牌的化妝產品,以及青浦區的朱家角大清郵局文創產品,她反復學習產品故事和特點,查找練習專業的英語介紹用語,反復打磨講解詞,盡力為每一位想了解的中外記者提供專業的服務。
這份經歷讓她對“國之大者”漸漸有了最真切的體會。原來,它從來不是遙遠的口號或宏大的敘事,而是融入在每一個平凡人奮斗故事里的溫度與光芒中。
在華東理工大學,今年首次有博士研究生入列進博會“小葉子”。姜鳴華和任抒華,兩名“00后”博士研究生都說,站在“四葉草”的舞臺,既是為進博助力、展現中國青年形象,也在創新的躍動中,更堅定了要把論文寫在祖國大地上的決心。
第八屆進博會首次設立的小語種志愿者調度中心,涵蓋了西班牙語、法語、阿拉伯語等多個語種,受理進博會各種小語種需求援助。包括路線指引翻譯、安檢口參展商證件處置、外國參展團接駁車引導等。來自上海全市10所高校的129名小語種“小葉子”隨時待命,一邊實踐,一邊完善。一次從零開始的探索,架起的是一座中外交流溝通的“友誼橋”。
作為一名服務于國家綜合展的“小葉子”,上海外國語大學高級翻譯學院阿拉伯語口譯專業的研一學生韓承豫難忘服務中的一個小插曲——三位身著傳統服飾的阿聯酋女士站在咨詢臺旁連比帶劃著,工作人員試著用英語溝通,雙方卻越說越困惑。他見狀立刻主動上前,微笑著用阿語輕聲詢問解決問題后,他得到了聲聲感謝和頻頻夸贊,這個插曲讓韓承豫深切地體會到了語言的溫度和奉獻的價值。
值得關注的是,共青團上海市委員會(下稱上海團市委)、上海市青聯牽頭組建第八屆進博會港澳臺青年志愿服務團,招募81名港澳臺“小葉子”在深入觀察和沉浸式體驗中服務進博會。

香港浸會大學的“小葉子”陳寶誼是“一年級生”,在人文交流展區非物質文化遺產展示專區為觀眾提供咨詢和引導服務,這讓喜歡傳統文化的她非常激動。“我在‘中醫藥非遺會客廳’里看到了中醫針灸、華佗五禽戲等中醫藥非遺代表性項目,展館里的實物展示、互動體驗、多媒體呈現讓我感受了中醫藥作為中華優秀傳統文化代表的深厚底蘊與時代活力,作為中國人真的非常自豪。”
“內心澎湃!”來自臺灣的“小葉子”莊以蕗第一次參加并服務如此大規模的展會。她將現場的見聞和展館內的照片發給了在臺灣的父母和親友,但在她看來,單純的文字和照片遠遠不足以傳達她在“四葉草”現場的感受。“只有親身來到這里,親眼看到這些,你才會真正感受到進博會規模之大,內容之豐富。”莊以蕗說。
11月1日至13日服務團在滬期間,上海團市委、上海市青聯組織策劃了系列參訪交流活動,將志愿服務與國情教育、文化體驗、高校交流等深度融合。11月4日參觀中共四大紀念館時,澳門“二年級小葉子”郭祺宇有幸成為2025年到訪中共四大紀念館的第100萬名觀眾,他表示:“從早期共產黨人的堅定信仰,到當代青年在進博會等舞臺上的志愿服務,是一種跨越百年的精神接力。”進博會期間,他也用實際行動,在進博會的舞臺上展示著中國青年的自信與擔當。
進博會不僅是世界讀懂中國的重要窗口,更是新時代青年立足中國、服務世界、展現青春擔當的關鍵舞臺。今年,3865名“小葉子”服務于現場引導咨詢、展會注冊管理、嘉賓聯絡接待、新聞宣傳輔助、交易數據統計、信息化輔助、迎送輔助保障、行政輔助保障、醫療衛生輔助等多個崗位。中國青年在開放前沿砥礪青春,用卓越服務彰顯擔當,為未來人生道路繼續蓄勢賦能的篇章,正承此而啟。(完)
- 專題:第八屆中國國際進口博覽會
社會新聞精選:
- 2025年12月04日 22:00:09
- 2025年12月04日 18:05:04
- 2025年12月04日 15:06:39
- 2025年12月04日 13:41:13
- 2025年12月04日 13:38:23
- 2025年12月04日 10:18:14
- 2025年12月04日 06:33:00
- 2025年12月04日 00:25:53
- 2025年12月03日 19:23:15
- 2025年12月03日 19:23:07












































京公網安備 11010202009201號