臺灣教師潘柏年跨海“傳文脈”:用故事“喚醒”詩文
中新社廣西玉林3月23日電 題:臺灣教師潘柏年跨海“傳文脈”:用故事“喚醒”詩文
中新社記者 蔣雪林
走進廣西玉林師范學院文學與傳媒學院的課堂,臺灣教師潘柏年正以“尚友古人”的方式講解宋詞。
2019年,潘柏年與同是古典文學博士的妻子林曉筠入職玉林師范學院,成為一對在大陸任教的臺灣博士夫妻。
來到玉林師范學院后,他發現不少學生能背詩卻不解其意。為此,他要求學生完成大量韻文背誦和文言文精讀。教學改革實施后,學生古文能力顯著提升。
教學中,潘柏年注重“尚友古人”,他擅長運用講故事的方式讓學生體會古人的情感。“我希望學生明白:所有古代的經典文學,都是歷史上真實存在的生命正對著我們說話。”他認為,古今人心相通,生動敘事能真正實現“尚友古人”。
高校教學之外,潘柏年將目光投向廣西鄉村。2026年初,他牽頭成立“成語典故傳播工作室”,帶領學生走進鄉村小學。“成語是通往歷史的門。文字枯燥,但游戲有趣。”他設計“盲人摸象”猜成語、“成語大富翁”等游戲,激發孩子們對中華傳統文化的興趣。“我的理想是讓孩子課后也玩成語接龍,讓文化基因流淌在血液里。”工作室成員已多次深入玉林北流市開展活動,吸引不少孩子和家長參與。
“我的學生大多將成為中小學教師。”潘柏年說,“他們不僅要知識扎實,更要懂得如何讓知識變得有趣。”這正是他成立工作室的初衷之一。
在潘柏年看來,文化傳承需深層次理解,而非機械記憶。“鸚鵡能學舌,卻不懂語意。學生只有用心與古人對話,經典才能化為文化烙印。”
來大陸任教,對潘柏年夫婦而言,既是事業發展的新機遇,也是一次文化尋根與深化的旅程。“在課堂上,當我與學生一起誦讀唐詩宋詞、講述歷史典故、討論傳統思想時,我深刻感受到兩岸同胞血脈相連。”潘柏年說,“因為我們面對的是同一部《詩經》,同一位杜甫,同一段以三皇五帝為代表的中華文明起源與發展的歷史,以及同一套‘自強不息、厚德載物’的倫理觀。”(完)
國內新聞精選:
- 2026年03月24日 18:52:28
- 2026年03月24日 11:03:17
- 2026年03月24日 10:54:36
- 2026年03月24日 09:03:55
- 2026年03月23日 20:53:45
- 2026年03月23日 20:25:39
- 2026年03月23日 10:04:00
- 2026年03月23日 09:24:42
- 2026年03月22日 20:27:50
- 2026年03月22日 19:52:02








































京公網安備 11010202009201號